За преведувачките работи: Како да ни е страв да го употребуваме живиот, топол, разговорен јазик

Без разлика за какво книжевно дело се работи, целта на преводот е да му дозволи на оригиналот да излезе на површина во другиот јазик, односно со сета своја ...
| | веќе видена | слични

Останато

Ако СЈО не продолжи да постои, корупцијата во државата ќе продолжи, изјави во интервју за Гласот на Америка претседателот на Асоцијацијата на обвинители во ...
сите 266 | | | веќе видена

Откако јавно им ги прочита имињата, премиерот Зоран Заев се пишмани, па врати дел од разрешените директори. Двајца од десетината директори сепак ќе останат на ...
сите 20 | | | веќе видена

Една трудница е пренесена во болница, а имало повеќе рушења на фасади од згради во Атина при земјотресот од 5.1 степени. Еден турист е полесно повреден кога ...
сите 194 | | | веќе видена
Сподели ја оваа вест на е-маил

За преведувачките работи: Како да ни е страв да го употребуваме живиот, топол, разговорен јазик

Од:
До кого (е-маил):
Порака: