Панел дискусија за 25 години од првиот договор за соработка меѓу ДПМ и Сојузот на бугарските писатели

2 копии

Софија - Во рамки на 10. Македонска книжевна визита денеска во Македонскиот културно – информативен центар во Софија ќе биде одржана панел дискусија на македонски и бугарски поети и писатели со која ќе биде одбележана 25-годишнината од потпишувањето на првиот договор за соработка меѓу Сојузот на бугарските писатели и Друштвото на писатели на Македонија. Македонската книжевна делегација на визитата годинава ја сочинуваат десетина поети и писатели од сите генерации, меѓу нив и Радован Павловски, Гордана Михаилова Бошнакова, Ристо Василевски, Георги Барбаровски, Данило Коцевски, Бранко Цветкоски, Кристина Николовска, Иван Џепароски, Братислав Ташковски, Марина Мијаковска и Зоран Јакимовски. Како што јави известувачот на МИА од Софија, според Книгоиздателството „Макавеј“ кое е организатор на манифестацијата во соработка со КИЦ на Македонија, една од клучните содржини на годинашната визита е и портретот на современиот македонски поет, критичар и естетичар Иван Џепароски за чие творештво ќе говорат македонските ...
| | веќе видена | слични
8 копии

Културно-информативниот центар на Република Македонија во Софија неделава што измина беше вклучен во организација на меѓународната „Европска ноќ на литературата“, која годинава се одржа шести пат. КИЦ беше домаќин и на 10-та книжевна визита со 12 писатели од Македонија, на која беше одбележана 25-годишнината од потпишувањето на првиот договор за соработка помеѓу Друштвото на писателите на Македонија и Сојузот на писателите на Бугарија.КИЦ оваа година, меѓу другите настани, ќе ги промовира книгите од македонски автори што се преведени на бугарски јазик преку конкурсот на Министерството за култура за субвенционирање странски издавачи што објавуваат преводи на македонски дела.- Во последните две години се издадени над 25 нови наслови. Годинава почнавме проект за промоција на сите тие книги. Во април промовиравме романи на шест македонски писатели од помладата генерација, млади но веќе наградувани во нашата земја со „Роман на годината“ и со други престижни награди. До крајот на годината ќе промовираме дела ...
| | веќе видена | слични
4 копии

Бугарската преведувачка, поетеса и писателка Тања Попова, за својот опус од десетина преведени книги од македонски писатели на бугарски јазик е годинешен добитник на наградата "Македонски книжевен Дедал" која традиционално ја доделува Книгоиздателството "Макавеј" од Скопје во рамки на Македонската книжевна визита. Наградата која се доделува на бугарски автор преведувач за значителен придонел за афирмација на македонската литература во Бугарија и за унапредување на соработката меѓу писателите од двете земји, на Попова во Културно-информативниотцентар на РМ во Софија и ја врачи уредникот на "Макавеј", Владимир Цветкоски.
| | веќе видена | слични
2 копии

КИЦ оваа година, меѓу другите настани, ќе ги промовира книгите од македонски автори кои се преведени на бугарски јазик преку Конкурсот на Министерството за култура за субвенционирање странски изавачи кои објавуваат преводи на македонски дела. - Во последните две години се издадени преку 25 нови наслови. Годинава почнавме проект за промоција на сите тие книги. Во април промовиравме романи на шест македонски писатели од помладата генерација, млади но веќе наградувани во нашата земја со „Роман на годината“ и со други престижни награди. До крајот на годината ќе промовираме дела преведени на бугарски од академиците Влада Урошевиќ и Луан Старова, како и роман на Јулијана Величковска и на уште неколку други автори, изјави Васко Шутаров, директор на КИЦ на РМ во Софија. Во четврток, 18 мај, КИЦ втора година по ред ќе гостува на Ноќта на музеите во Пловдив, каде ќе се претстави со изложбата „Поврзување“ на македонски ликовни уметници кои живеат и работат во Бугарија. За учеството на нашиот Центар на оваа ...
| | веќе видена | слични

Наградата која се доделува на бугарски автор преведувач за значителен придонел за афирмација на македонската литература во Бугарија и за унапредување на соработката меѓу писателите од двете земји, на Попова вечерва во Културно-информативниотцентар на РМ во Софија и ја врачи уредникот на „Макавеј“ Владимир Цветкоски. Заблагодарувајќи се Попова истакна дека признанието и носи голема чест, а преводот на македонските автори од редот на доајените, но и од младата генерација творци и можност да ја запознае македонската книжевност и да ги зближи двете култури. - Првата средба со македонската литература се случи на втората Книжевна визита, манифестација која направи многу за развојот на односите меѓу културите и литературите на двете земји, зашто постоеше потреба од таков мост. Литературата која ја запознав, како и врските кои се создадоа со моите македонски пријатели ме поттикна да започнам да се занимавам со преведување во насока на зближување на двете култури, рече Попова. Тања Попова е родена на 22 јули 1966 ...
| | веќе видена | слични

Ова, како што јави известувачот на МИА, беше истакнато на панел дискусијата што по повод 25-годишнината од овој договор се одржа вечерва во Културно – информативниот центар во Софија во рамки на 10. Македонска книжевна визита организирана од Книгоиздателството „Макавеј“. За подготовките на самиот документ и неговото потпишување евоцираа спомени македонскиот поет, критичар и преведувач Бранко Цветкоски, кој присуствувал на првата средба во Софија како член на делегацијата на ДПМ и Кољо Ѓорѓиев, еден од најдобрите бугарски раскажувачи, кој во тоа време бил претседател на Сојузот на бугарските писатели. -Таа 92-та практично го отвори патот и денес ние можеме да говориме за една навистина плодна соработка. Според исписот од НУБ регистрирани се 105 објавени книги во последните 15 години од бугарски автори, како и добар дел христоматии и антологии од различни области. Од оваа бројка 45 книги се излезени од Книгоиздателството Макавеј, рече Цветкоски. За Ѓорѓиев првиот договор за соработка меѓу СБП и ДПМ е особено ...
| | веќе видена | слични

Со потпишувањето на првиот договор за соработка меѓу Сојузот на бугарските писатели и Друштвото на писатели на Македонија во 1992 година официјално се востановија врските меѓу двете друштва и беше отворена можноста за соработка која 25 години подоцна резултираше со бројни преводи на дела од македонски автори на бугарски јазик и на бугарски автори на македонски јазик, со низа проекти.Ова, како што јави известувачот на МИА, беше истакнато на панел дискусијата што по повод 25-годишнината од овој договор се одржа вечерва во Културно – информативниот центар во Софија во рамки на 10. Македонска книжевна визита организирана од Книгоиздателството „Макавеј“.За подготовките на самиот документ и неговото потпишување евоцираа спомени македонскиот поет, критичар и преведувач Бранко Цветкоски, кој присуствувал на првата средба во Софија како член на делегацијата на ДПМ и Кољо Ѓорѓиев, еден од најдобрите бугарски раскажувачи, кој во тоа време бил претседател на Сојузот на бугарските писатели.-Таа 92-та практично го отвори ...
| | веќе видена | слични

Останато

Крадењето на дисковите со снимките од безбедносните камери во Собранието од страна на обвинетите Сашо Марковски и Оливер Радулов било по наредба на директорот ...
сите 258 | | | веќе видена

-Одлуката е сериозна и одговорноста се однесува на иднината на нашата татковина и нанашите граѓани. Да бидеме делод светот, а не сами в осветот. По 27 години, ...
сите 88 | | | веќе видена

Пет лица се повредени од кои едно потешко во сообраќајна несреќа на три возила што денеска околу 12:30 часот се случила на регионалниот пат Желино-Групчин, ...
сите 176 | | | веќе видена

Лидерот на Движењето Самоопределување (ВВ) Албин Курти вели дека заедно со лидерот на Демократскиот сојуз на Косово (ЛДК) Иса Мустафа се подготвени да работат ...
сите 180 | | | веќе видена

Тренерот на Јувентус, тренерот Масимилијано Алгери дефинитивно го има еден од најдобрите стартови со тимот на Јувентус во неговата кариера. Ова се должи на тоа ...
сите 182 | | | веќе видена
Сподели ја оваа вест на е-маил

Панел дискусија за 25 години од првиот договор за соработка меѓу ДПМ и Сојузот на бугарските писатели

Од:
До кого (е-маил):
Порака: